《约翰 ·克利斯朵夫》:给自由勇敢的灵魂
◎文/ 陈戎女
19 到 20 世纪的法国文学,大师级作家和旷世经典不断涌现,在世界文学舞台上产生了经久不衰的影响力。法国文学独特的感染力,曾经让习近平总书记感觉到“一种爆发性的震撼力量”。2014 年 10 月 15日,习近平总书记主持召开文艺工作座谈会时,曾经如此回忆 :“我青年时代就对法国文化抱有浓厚兴趣,法国的历史、哲学、文学、艺术深深吸引着我。我们年轻的时候,法国的很多书籍都翻译过来了。司汤达的《红与黑》很有影响,但对人世间的描写,还是要算巴尔扎克、莫泊桑的作品,像《人间喜剧》的影响就很大。最让我震撼的是雨果的作品,《悲惨世界》《九三年》都是以大革命为背景的。我看《悲惨世界》,读到卞福汝主教感化冉阿让那一刻,确实感到震撼。伟大的作品,就是有这样一种
爆发性的震撼力量,这就是文以载道。再有,就是罗曼 · 罗兰的《约翰 · 克利斯朵夫》。法国的画家有一大批,像莫奈、塞尚、德加、马奈等,音乐家有比才、德彪西等,都让我印象深刻。”
习近平总书记提到的 一系列法国文学作品, 大部分是19 世纪的杰作,唯有《约翰·克利斯朵夫》是在 20 世纪,即1912 年完成,当时它甫一出版就接连获奖,荣膺 1913 年的法兰西院士文学奖和 1915 年的诺贝尔文学奖。这部罗曼·罗兰的“第一杰作”打动了欧洲、中国乃至全世界千千万万读者真诚的心,“哺育万千青年”(傅雷先生致罗曼 · 罗兰信中语)。跻身世界文学经典殿堂的作品大多非常“高龄”,为什么这部仅有百岁的法国小说,能得到习近平总书记和很多中国读者的喜欢呢?